استفاده از کلمات مفهومی در نوشتن مقاله

%ق ظ، %28 %351 %1397 ساعت %10:%آبان
این مورد را ارزیابی کنید
(1 رای)

استفاده از کلمه‎های هم معنی و مفهومی در هنگام نگارش مقاله isi از موثرترین راهکارها جهت افزایش و بهبود دایره لغات خود و همچنین دوری از تکرار بی‌رویۀ یک واژه می‌باشد.

زمانی که در هنگام نگارش مقاله isi از لغت‌هایی که معنای یکسانی دارند استفاده می‌نمایید، متن نوشته خود را جذاب و خواناتر می‌کنید.

موضوعات و پژوهش‌های نو باید به روشنی و به وضوح در اختیار علاقمندان قرار گیرند که یادگیری در استفاده از کلمات مترادف و هم معنی در مقاله‌های خود سبب می‌شود که افکار و ایده‌های خود را بهتر به خوانندگان انتقال دهید و خواندن متون خود را برای آنها راحت‌تر و جذاب‌تر سازید و این امر باعث می‌شود کمترین اشتباهات در نگارش مقاله را مرتکب شوید.

 

مزایای استفاده از لغات هم معنی و مفهومی

این کار سبب تقویت مهارت‌های کلامی و همچنین نوشتاری شما می‌شود. از مهمترین مزیت آن می‌توان به اجتناب از یکنواختی، دوری از نوشتن یک متن ملال‌آور و تکراری، شکل‌گیری مفهوم واضح‌تر در ذهن خواننده و برقراری ارتباط موثرتر با دیگران، اشاره کرد.

اما این نکته را مد نظر داشته باشید که تنها استفاده از کلمات مترادف و داشتن معنی مشابه در نوشتن مقاله علمی isi مد نظر نیست و این موضوع باعث نمی‌شود که در تمام شرایط از واژه‌ها به جای یکدیگر استفاده کنید و باید کاملا مراقب باشید که کلمه‎ها به درستی به جای دیگری مورد استفاده قرار گیرند.

 

طریقه یافتن واژه‌های مشابه

برای انجام این کار می‎توانید از دیکشنری‌ Thesaurus بهره ببرید که در آن‎ گنجینه لغات و اصلاح نامه‌ها قرار دارند و برای یافتن لغت‌های هم معنی بسیار سودمند هستند.

در این نوع از دیکشنری‌ها تمام کلمه‌های مشابه با یکدیگر لیست شده‌اند و با توجه به وجود منابع آنلاین، شما دیگر هیچ نیازی به تهیه نسخۀ چاپی آنها ندارید. حتی واژه پرداز Word نیز در تب review و گزینه thesaurus که در قسمت proofing قرار دارد، دارای گنجینه لغت است.

منابع سودمند، کتاب‌ها و وبسایت‌های گوناگونی نیز در این حوزه وجود دارند که یکی از رایج‌ترین آنها Roget’s Thesaurus  است و به شکل کاغذی و الکترونیکی در دسترس همگان قرار دارد. منبع موثق دیگر در این زمینه The Visual Thesaurus است که در آن به تعریف کلمه‎ها، ارائه مترادف‌ها و همچنین ترسیم نقشه واژگان مرتبط با آنها پرداخته شده است.

دیکشنری Reverso نیز منبعی دیگر است که علاوه بر ارائه هم معنی، به متضادها نیز اشاره می‌کند و واژه‌ها را بر طبق پیچیدگی و اندازه، کاربرد رسمی یا غیر رسمی آن‎ها طبقه‌بندی کرده و حتی ترجمه کلمات به چند زبان زنده دنیا را ارائه می‌دهد. دیکشنری Reverso نیز کلمه‌‎های مشابه و ترجمه واژگان در زبان‌های دیگر را نشان می‌دهد.

علاوه بر ذکر موارد بالا، شما خودتان نیز می‌توانید یک دفترچه و فهرستی از لغات مترادف را تهیه کنید و از آنها در نوشتارهای خود استفاده نمایید. با تکرار این کار کلمات در ذهن شما شکل می‌گیرند و دایره لغات شما به تدریج بالا می‌رود.

تمامی حقوق محفوظ است